Все печатные СМИ на Украине отныне должны издаваться на государственном языке.
С 16 января вступает в силу положение 25 статьи закона "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного", которое обязывает газеты и журналы выпускать не менее 50% тиража на украинском языке.
"В соответствии с законом печатные средства массовой информации могут издаваться на других языках при условии, что одновременно с соответствующим тиражом издания на иностранном языке издается тираж этого издания на государственном языке. Все языковые версии должны издаваться под одинаковым названием, соответствовать друг другу по содержанию, объему и способу печати, а их выпуски должны иметь одинаковую нумерацию порядковых номеров и издаваться в один день", - рассказал накануне уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь в Facebook.
По его словам, распространять по предоплате СМИ на иностранном языке можно только в том случае, если у читателей есть возможность подписаться на такой же украиноязычный тираж.
Исключение сделано для региональных медиа, которые обязаны будут перейти на украинский язык с июля 2024 года.
При этом в каждой точке распространения прессы доля СМИ на государственном языке должна составлять не менее 50%.
Нормы закона не будут распространяться на печатные издания на крымско-татарском и других языках так называемых коренных народов Украины (крымские татары, караимы, крымчаки), на английском или другом официальном языке ЕС.
Под эти исключения не подпадает русский язык.
С 16 июля этого года за неисполнение этих требований будет предусмотрена административная ответственность - штраф до 8,5 тыс. гривен ($300), который будет увеличен при повторном нарушении. С 2024 года наказание за "публичное унижение или оскорбление государственного языка" будет ужесточено.